miércoles, 18 de diciembre de 2019

"TO LOVE AND BE LOVED", EL AMOR TODO LO CURA, PARTE II


El amor es un tema importante y recurrente en el disco “44/876” de Sting & Shaggy. Ya hablamos en su día de otras canciones que lo evidencian desde su propio título como “If you can’t find love” o “Love changes everything”. “To love and be loved” es otro tema de corte romántico que no renuncia por ello a un marcado tono reggae y además es con toda seguridad el tema en el que más peso tiene la voz del jamaicano Shaggy, Sting se limita a cantar el largo y reiterativo estribillo. Compuesto por Sting, Shaggy, Rohan Rankine, Daudi Henderson y Sting International (o lo que es lo mismo Shaun Pizzonia) que se encarga de gran parte de la instrumentación de la canción (batería, guitarra y batería), le ayudan los habituales Martin Kierszenbaum, Dwayne Shippy y Machine Gun Funk. Lo más destacable de “To love and be loved” es la presencia del bajista Robbie Shakespeare, integrante del dúo jamaicano Sly & Robbie, que han producido o puesto sección rítmica a más de 200.000 canciones entre ellas de Bob Dylan, Grace Jones, Fugees, Gregory Isaacs, Ian Dury, Joe Cocker, Jimmy Cliff, Mick Jagger o Serge Gainsbourg. Sting colaboró codo con codo con Sly & Robbie en los temas “Another pyramid” (1999), para la BSO del musical “Aida” de Elton John & Tim Rice, y en “I need you like this hole in my head” (2000), para la BSO del documental rodado en IMAX “Dolphins”

LETRA ORIGINAL

Shaggy 
Seh dis yah one yah keep yuh rocking in the streets, 
And meck yuh skank and just a dance off yuh feet, 
Dem neva know seh dem yah riddim yah so sweet, 
Music a the people heartbeat. 

So just dance if yuh dancing, 
Skank if yuh skanking, 
Move now if yuh moving, 
Mi say groove now if yuh grooving. 

Sting 
When she moves, 
When she moves me inside, 
Feels so right now, 
I’ve got nothing to hide. 
When she moves, 
Sends my spirit so high, 
I love this groove now, 
I feel like touching the sky. 

I love this, 
To love and be loved. 
Above this? 
Only heavens above. 
I love this feeling, 
To love and be loved, 
Nothing better, 
To love and be loved. 

Shaggy 
So mi say listen meck mi tell yuh this, 
Dem yah music wi a play have me a reminisce, 
Rubba dub weh wi a rock to a the nicest, 
Yuh nuh see wi have the wull world a vibe it. 

Now we can give the dance floor new meaning, 
Wid this musical vibe that we feeling, 
Rubba dub weh wi a rock to a the nicest, 
Yuh nuh see say dat the wull world like it. 

Sting 
I walk towards her with my two left feet, 

Shaggy 
You got the courage from this sweet reggae beat, 

Sting 
And then she greets me with a smile so sweet, 

Shaggy 
My heart goes boom, boom, missing a beat. 

Sting 
When she moves, 
When she moves me inside, 
Feels so right now, 
I’ve got nothing to hide. 
When she moves, 
Sends my spirit so high, 
I love this groove now, 
I feel like touching the sky. 

I love this, 
To love and be loved. 
Above this? 
Only heavens above. 
I love this feeling, 
To love and be loved, 
Nothing better, 
To love and be loved. 

I love this, 
To love and be loved. 
Above this? 
Only heavens above. 
I love this feeling, 
To love and be loved, 
Nothing better, 
To love and be loved. 

Shaggy 
Seh dis yah one yah keep yuh rocking in the streets, 
And meck yuh skank and just a dance off yuh feet, 
Dem neva know seh dem yah riddim yah so sweet, 
Music is the people heartbeat. 

So just skank if yuh skanking, 
Move now if yuh moving, 
Mi say groove now if yuh grooving, 
Mi say move now if yuh moving. 

Sting
I love this, 
To love and be loved, 
Above this? 
Only heavens above. 
I love this feeling, 
To love and be loved, 
Nothing better, 
To love and be loved. 

LA LETRA TRADUCIDA

Shaggy 
Digo que eres única bailando en las calles, 
Y te hago bailar hasta que te dejas llevar, 
Nunca lo supieron pero eres todo dulzura, 
La música hace latir los corazones de las personas. 

Entonces baila si quieres bailar, 
Baila el Skank si quieres bailarlo, 
Muévete si quieres moverte, 
Te digo: “Menéate si quieres menearte”. 

Sting 
Cuando ella se mueve, 
Cuando ella mueve algo en mi interior, 
Sienta ahora tan bien, 
No tengo nada que ocultar. 
Cuando ella se mueve, 
Eleva muy alto mi espíritu, 
Adoro este ritmo ahora, 
Siento como si tocara el cielo. 

Me encanta esto, 
Amar y ser amado. 
¿Por encima de esto? 
Tan sólo el cielo. 
Adoro este sentimiento, 
Amar y ser amado, 
Nada mejor, 
Amar y ser amado. 

Shaggy 
Entonces digo: “Tú me haces decir eso”, 
La música que ellos tocan me hace recordar, 
El Rub-a-Dub Rub que bailábamos sin preocupaciones para nuestro placer, 
No ves que el mundo entero vibra a este ritmo. 

Ahora podemos darle un nuevo significado a la pista de baile, 
Con este ambiente musical que sentimos, 
El Rub-a-Dub Rub que bailábamos sin preocupaciones para nuestro placer, 
No ves que a todo el mundo le encanta. 

Sting 
Camino hacia ella con mis dos pies izquierdos, 

Shaggy 
Tienes el coraje de este dulce ritmo de reggae, 

Sting 
Y luego ella me saluda con una sonrisa tan dulce, 

Shaggy 
Mi corazón hace boom, boom, perdiendo un latido. 

Sting 
Cuando ella se mueve, 
Cuando ella mueve algo en mi interior, 
Sienta ahora tan bien, 
No tengo nada que ocultar. 
Cuando ella se mueve, 
Eleva muy alto mi espíritu, 
Adoro este ritmo ahora, 
Siento como si tocara el cielo. 

Me encanta esto, 
Amar y ser amado. 
¿Por encima de esto? 
Tan sólo el cielo. 
Adoro este sentimiento, 
Amar y ser amado, 
Nada mejor, 
Amar y ser amado. 

Me encanta esto, 
Amar y ser amado. 
¿Por encima de esto? 
Tan sólo el cielo. 
Adoro este sentimiento, 
Amar y ser amado, 
Nada mejor, 
Amar y ser amado. 

Shaggy 
Digo que eres única bailando en las calles, 
Y te hago bailar hasta que te dejas llevar, 
Nunca lo supieron pero eres todo dulzura, 
La música hace latir los corazones de las personas. 

Así que baila el Skank si quieres bailarlo, 
Muévete si quieres moverte, 
Te digo: “Menéate si quieres menearte”. 
Te digo: “Muévete si quieres moverte”. 

Sting
Me encanta esto, 
Amar y ser amado. 
¿Por encima de esto? 
Tan sólo el cielo. 
Adoro este sentimiento, 
Amar y ser amado, 
Nada mejor, 
Amar y ser amado. 

martes, 17 de diciembre de 2019

"16 FATHOMS", LA PROFECÍA DEL MARINERO


Otra de las perlas que únicamente se puede encontrar en la edición Deluxe del exitoso álbum de colaboración de Sting y Shaggy “44/876”, que a pesar de la inicial incredulidad dejó un grato sabor de boca y terminó conquistando el Grammy a la mejor producción reggae del año. Este tema en concreto parece fruto de una improvisación algo al margen del proyecto, grabado a caballo entre Los Ángeles y Nueva York, fue aportado por uno de los productores del disco Martin Kierszenbaum, que al más puro estilo Juan Palomo se encarga de la instrumentación al completo del sencillo pero efectivo tema (bajo, batería, marimba y percusión). Es de suponer que la única aportación de Sting y Shaggy, que figuran también como co-autores, sería la escritura de una letra poco trabajada en la que el ex-Police lleva la voz cantante y en la que Shaggy aporta unas breves estrofas que le sientan realmente bien. Un tema que gana con cada escucha y que por desgracia nunca ha sido tocado en directo en el tour 2018-19 de “44/876”. Merece bastante la pena redescubrirlo. 

LETRA ORIGINAL

Sting 
16 fathoms down, 
Where my ship is bound, 
Another drop in the ocean, 
16 fathoms down. 

She said, “Sailor man, believe me, 
I stand on solid ground. 
You say your plan is to leave me, 
And sail out from this town. 

You know prophecy runs in my family, 
I know where your ship is bound. 
One day you’re going to find yourself, 
16 fathoms down.” 

16 fathoms down, 
Where my soul is bound, 
Another drop in the ocean, 
16 fathoms down. 

I didn’t pay no mind to her, 
I just turned around, 
My ship lies out in the harbor, 
I sail out from this town. 

My thoughts become uneasy, 
Her words keep turning ‘round, 
I pray that I won’t find myself, 
16 fathoms down. 

16 fathoms down, 
Where my soul is bound, 
Another drop in the ocean, 
16 fathoms down. 

Shaggy 
Girl, it nuh matter weh yuh do and it nuh matter weh say, 
Yuh try break mi but it nuh work today, 
It nuh matter weh u do and it nuh matter weh yuh say, 
Mi wear di crown and yuh caan teck it weh. 
Yuh think mi was a loser but mi tell yuh say wrong, 
A nuff woman a road dem waan mi fi be dem man, 
Positivity surround mi, 
Mi nuh waan nutten negative round mi. 

Sting 
A storm will rage inside me, 
As I sail out on the sound, 
I pray to God this darkness pass, 
I pray that I won’t drown. 

Now the sails are blown to bloody rags, 
The mizzen mast come down, 
The prophecy has doomed me, 
16 fathoms down. 

Of course, God come to find me, 
In the place where the ship went down. 
The prophecy will bind me, 
And that’s where I’ll be drowned. 

16 fathoms down, 
Where my ship is bound, 
Another drop in the ocean, 
16 fathoms down. 

Shaggy 
Girl, it nuh matter weh yuh do and it nuh matter weh say, 
Yuh try break mi but it nauh work today, 
It nuh matter weh u do and it nuh matter weh yuh say, 
Mi wear di crown and yuh caan teck it weh. 
Yuh think mi was loser but mi tell yuh say wrong, 
A nuff woman a road dem waan mi fi be dem man, 
Positivity surround mi. 

Sting 
16 fathoms down. 

LA LETRA TRADUCIDA

Sting 
A 16 brazas de profundidad, 
Es donde mi barco reposa, 
Otra gota en el océano, 
A 16 brazas de profundidad. 

Ella dijo, “Marinero, créeme, 
Estoy parada en tierra firme. 
Dices que tu plan es dejarme, 
Y zarpar de esta ciudad. 

Ya sabes que la profecía corre en mi familia, 
Se que en donde está tú barco hundido. 
Algún día te encontrarás tú mismo, 
A 16 brazas de profundidad” 

A 16 brazas de profundidad, 
Es donde mi alma reposa, 
Otra gota en el océano, 
A 16 brazas de profundidad. 

No le hice ningún caso, 
Tan solo me di la vuelta, 
Mi barco se encuentra en el puerto,
 Zarpo de esta ciudad. 

Mis pensamientos se tornaron inquietos, 
Sus palabras siguen dando vueltas, 
Rezo para no encontrarme, 
A 16 brazas de profundidad. 

A 16 brazas de profundidad, 
Es donde mi alma reposa, 
Otra gota en el océano, 
A 16 brazas de profundidad. 

Shaggy 
Nena, no importa lo que hagas, no importa lo que digas, 
Estás tratando de herirme pero hoy no funciona, 
No importa lo que hagas, no importa lo que digas, 
Soy yo el que lleva una corona y tú puedes llevarla contigo. 
Me tomas por un perdedor pero te digo que estás equivocada, 
Suficientes mujeres quieren que yo sea su hombre, 
Estoy rodeado de positividad, 
No quiero nada negativo a mi alrededor. 

Sting 
Una tormenta se desencadenó dentro de mí, 
Mientras navego en el sonido, 
Rezo a Dios para que esta oscuridad pase, 
Rezo para no ahogarme. 

Ahora las velas han quedado convertidas en trapos ensangrentados, 
El mástil ha caído, 
La profecía me ha condenado, 
A 16 brazas de profundidad. 

Por supuesto, Dios vendrá a buscarme, 
Al lugar donde se hundió el barco, 
La profecía me atará, 
Y ahí es donde me ahogaré. 

A 16 brazas de profundidad, 
Es donde mi barco reposa, 
Otra gota en el océano, 
A 16 brazas de profundidad. 

Shaggy 
Nena, no importa lo que hagas, no importa lo que digas, 
Estás tratando de herirme pero hoy no funciona, 
No importa lo que hagas, no importa lo que digas, 
Soy yo el que lleva una corona y tú puedes llevarla contigo. 
Me tomas por un perdedor pero te digo que estás equivocada, 
Suficientes mujeres quieren que yo sea su hombre, 
Estoy rodeado de positividad. 

Sting 
A 16 brazas de profundidad.

domingo, 15 de diciembre de 2019

ACTUACIÓN EN GLOBAL CITIZEN PRIZE AWARD, ROYAL ALBERT HALL, LONDRES (UK). (13/12/2019).


SETLIST:
- Every breath you take
- Fields of gold
- Message in a bottle (con H.E.R.)
- If you love somebody set them free (con H.E.R.)
COMENTARIO:
En esta gala de los Global Citizen Prize, Sting fue galardonado al mejor artista del año por su trabajo durante los últimos 30 años en la Fundación Rainforest. Chris Martin (Coldplay) fue el encargado de entregarle el premio manifestando las 3 cosas que le gustan del premiado: su música es brillante, es sexy y protege la selva. En su discurso de aceptación Sting citó a la jovencísima activista sueca Greta Thunberg: “Cualquier cosa que hayamos hecho, cualquier cosa que hayamos logrado luchando, no hemos hecho lo suficiente”. También ofreció un breve set en el que cantó de modo acústico “Every breath you take” y “Fields of gold” y luego junto a la enigmática H.E.R. (como se conoce a la joven cantante de R&B Gabriella Wilson que con solo 22 años ya cuenta con 2 Grammy) interpretó otros dos de sus grandes hits, “Message in a bottle” y “If you love somebody set them free”.
PARTICIPANTES
Sting, Jennifer Hudson, John Legend, Raphael Saadiq, Stormzy, H.E.R. y Chris Martin. 
MÚSICOS
Sting (Voz) y Gabriella Wilson (Voz y Guitarra ). 
AUDIENCIA
5.200 espectadores.

martes, 10 de diciembre de 2019

ACTUACIÓN EN 19th RAINFOREST BENEFIT CONCERT "WE`LL BE TOGETHER", THE BEACON THEATRE, NUEVA YORK, NY (USA). (9/12/2019).


SETLIST
- Englishman in New York / Jamaican in New York (con Shaggy)
- Electric Avenue (con Shaggy)
- We´ll be together (con Lisa Fischer)
- Sledgehammer
- Don’t stop believing (con todos)
COMENTARIO
Gala benéfica de la Fundación Rainforest de Sting & Trudie que tuvo su primera convocatoria en 1991 y hasta el año 2000 tuvo carácter anual, desde entonces se celebra cada 2 años, aunque la edición de 2018 fue cancelada y esta 19 edición ha tardado por vez primera tres años en celebrarse y también por primera vez se ha cambiado el marco donde celebrarlo, cambiando el tradicional Carnegie Hall por el Teatro Beacon de Nueva York. La gala fue presentada por el exitosísimo actor Robert Downey, Jr., quien además abrió la gala cantando junto a MJ Rodriguez una versión del “Addicted to love” del tristemente malogrado Robert Palmer.
Sting volvió a unirse al jamaicano Shaggy para cantar el tradicional “Englishman in New York”, más tarde ambos versionarían el “Electric Avenue” de Eddy Grant. Y como de música de los años 80 se centraba la velada, Sting se apropió del “Sledgehammer” de su buen amigo Peter Gabriel, quien desde Londres y a través de una videoconferencia excusó su ausencia en la gala benéfica, en la que por cierto no ha participado en ninguna de sus ediciones. “We’ll be together” fue el tema adelanto del segundo álbum como solista de Sting, en esta ocasión lo interpretó acompañado de la gran diva Lisa Fischer marcándose ambos un dueto colosal.
James Taylor puso su emotividad en temas como “Up on the roof” o “Never die young”, Bob Geldof cantó el mayor éxito de su carrera “I don’t like Mondays” e incluso se atrevió a versionar a Elvis Costello en “Understanding”, Debbie Harry cantó también uno de sus hits ochenteros junto a Blondie “Call me”, Ricky Martin desempolvó su “Livin’ la vida loca” y el hijo mayor de Sting, Joe Sumner osó versionar al mismísimo David Bowie en “Ashes to ashes”.
Faltaban por llegar los momentos más esperados: la colaboración de los dos grandes rockeros americanos John Mellencamp y Bruce Springsteen que cantaron juntos “Pink houses” y “Glory days”; y la reunión de Eurythmics (o lo que es lo mismo Annie Lennox y Dave Stewart) después de 6 años para hacer un mini set que culminó con joyas como “Here comes the rain again” y “Sweet dreams (are made of this)”. Después de un muy coreado “Dancing in the dark” del Boss, todos los participantes del evento se juntaron en el escenario para entonar el “Don’t stop believing” de Journey.
ORDEN DE APARICIÓN
Robert Downey Jr., MJ Rodriguez, Sting, Shaggy, James Taylor, Bob Geldof, Joe Sumner, Zucchero, Debbie Harry, DMC, Ricky Martin, Adrienne Warren, John Mellencamp, Bruce Springsteen y Eurythmics.
AUDIENCIA
2.900 espectadores. 

lunes, 9 de diciembre de 2019

"2 IN A MILLION", STING & SHAED PONEN VOZ AL NUEVO TEMA DEL DJ STEVE OAKI


Es bien sabido el gusto que tiene Sting por sorprender, y a menudo desconcertar a su público, de otro modo no podrían entenderse colaboraciones como las que hizo con Krishna Das, Sugarbabes, Craig David, Black Eyed Peas, t.A.T.u, Nicole Scherzinger, Afrojack, Brian Johnson, Maître GIMS o Shaggy, tan alejadas, a priori, de su zona de confort. Lo cierto es que con Sting todo es posible y ahora se une a ese conjunto de colaboraciones tan bizarras una más, la que acaba de hacer con el DJ americano de ascendencia japonesa Steve Oaki y que acaba de presentarse en sociedad esta misma semana. El tema “2 in a million”, que estará incluido en el próximo trabajo de Oaki “Neon future IV”, cuenta además de la voz de Sting con la joven Chelsea Lee, la líder y vocalista de un ascendente grupo independiente de electro pop conocido como SHAED, quienes ni siquiera tienen aún álbum publicado (tan sólo cuentan con 4 EP’s desde que debutaran en 2011) y cuyo mayor éxito se titula “Trampoline”. Oaki ha dicho que Sting es una leyenda, que es fan suyo desde hacer largo tiempo y que ahora le parece surrealista contar con su voz en una canción compuesta por él. SHAED por su parte reconocen que crecieron escuchando a Sting y The Police y que son una gran influencia en su música. Sting consideró la oferta de Oaki, uno de los 10 DJ’s más importantes del mundo, muy interesante y no quiso perderse la oportunidad de estar allí. Su implicación ha sido tal que incluso en noviembre grabó el videoclip promocional de este tema que todo apunta a que sonará mucho los próximos meses. 

LETRA ORIGINAL

Sting 
You said what are the chances 
We'd find each other 
Through all the madness 
I don't need an answer 
I've always heard that 
These things just happen 

Sting 
I know what you're feelin', I do 
'Cause you know I'm feelin' it too 
No pill gets me higher than you 
Hardest part is we ain't goin' home yet 

Sting 
How many people in the world 
Out looking for a love like this tonight? 
How many people in L.A 
Out there just searching for a sign? 
How many people in the crowd 
And I still wind up by your side? 
Never, never let you go 
Never, never let you go 

Sting 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 

SHAED 
We're getting faster I can't imagine 
Wanting to slow down 
Baby, you're getting closer 
Testing the water 
I wanna know how deep it goes 

SHAED 
I know what you're feelin', I do 
'Cause you know I'm feelin' it too 
No pill gets me higher than you 
Hardest part is we ain't goin' home yet 

Sting & SHAED 
How many people in the world 
Out looking for a love like this tonight? 
How many people in L.A 
Out there just searching for a sign? 
How many people in the crowd 
And I still wind up by your side? 
Never, never let you go 
Never, never let you go 

Sting & SHAED 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 

Sting & SHAED 
I know what you're feeling, I do 
'Cause you know I'm feeling it too 
No pill gets me higher than you 
How 

Sting & SHAED 
How many people in the world 
Out looking for a love like this tonight? 
How many people in L.A 
Out there just searching for a sign? 
How many people in the crowd 
And I still wind up by your side? 
Never, never let you go 
Never, never let you go 

Sting & SHAED 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Hey, hey) 
We're two in a million 
We're two in a million 
(Searching for a sign)

LA LETRA TRADUCIDA

Sting 
Dijiste cuales eran las probabilidades 
Nos encontraríamos el uno al otro 
A través de toda la locura 
No necesito una respuesta 
Siempre he escuchado eso 
De que estas cosas simplemente pasan 

Sting 
Sé lo que estás sintiendo, lo sé 
Porque sabes que yo también estoy sintiéndolo 
Ninguna pastilla me eleva tanto como tú 
La parte más difícil es que todavía no nos vamos a casa 

Sting 
¿Cuánta gente en el mundo 
Está buscando esta noche un amor como este? 
¿Cuánta gente en Los Ángeles 
Está ahí fuera buscando una señal? 
¿Cuánta gente entre la multitud 
Y a pesar de todo termino a tú lado? 
Nunca, nunca dejaré que te vayas 
Nunca, nunca dejaré que te vayas 

Sting 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 

SHAED 
Nos estamos apresurando 
No me imagino 
Queriendo frenar 
Nene, te estás acercando 
Probando el agua 
Quiero saber lo profunda que discurre 

SHAED 
Sé lo que estás sintiendo, lo sé 
Porque sabes que yo también estoy sintiéndolo 
Ninguna pastilla me eleva tanto como tú 
La parte más difícil es que todavía no nos vamos a casa 

Sting & SHAED 
¿Cuánta gente en el mundo 
Está buscando esta noche un amor como este? 
¿Cuánta gente en Los Ángeles 
Está ahí fuera buscando una señal? 
¿Cuánta gente entre la multitud 
Y a pesar de todo termino a tú lado? 
Nunca, nunca dejaré que te vayas 
Nunca, nunca dejaré que te vayas 

Sting & SHAED 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 

Sting & SHAED 
Sé lo que estás sintiendo, lo sé 
Porque sabes que yo también estoy sintiéndolo 
Ninguna pastilla me eleva tanto como tú 
¿Cómo? 

Sting & SHAED 
¿Cuánta gente en el mundo 
Está buscando esta noche un amor como este? 
¿Cuánta gente en Los Ángeles 
Está ahí fuera buscando una señal? 
¿Cuánta gente entre la multitud 
Y a pesar de todo termino a tú lado? 
Nunca, nunca dejaré que te vayas 
Nunca, nunca dejaré que te vayas 

Sting & SHAED 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Sí, sí) 
Somos dos entre un millón 
Somos dos entre un millón 
(Buscando una señal) 

jueves, 5 de diciembre de 2019

"SILENT NIGHT (CHRISTMAS IS COMING)", STING & SHAGGY VUELVEN POR NAVIDAD


Para los que pensaban que la “pesadilla” de tener que ver juntos a Sting y Shaggy había quedado atrás estaban equivocados. Parece ser que esta impensable unión entre dos artistas de lo más dispares más que una jugada de marketing se trata de una verdadera amistad, de un respeto mutuo y de una necesidad de sorprender y experimentar. Le pese a quien le pese la jugada de “44/876” ha saldado números positivos, con un galardón como el Grammy al mejor álbum reggae del año incluido. Así que como nunca debe de descartarse una futura reunión del británico y del jamaicano, ese momento ya ha llegado de hecho aunque sea con la única excusa de lanzar un single (virtual) navideño. Sting y Shaggy han tomado el conocido villancico de origen austriaco “Silent night”, compuesto en 1816 por Franz Xaver Gruber (música) y Joseph Mohr (letra), y lo han reformulado al estilo reggae aprovechando para ello las bases y parte de la letra de “Morning is coming”, uno de los temas más conocidos de su disco en común “44/876”. Sting y Shaggy presentaron oficialmente el tema en Disney Wold, cantándola delante del mítico castillo para una gala grabada en exclusiva para celebrar el Día de Acción de Gracias. Parece que el lanzamiento de “Silent night (Christmas is coming)” será únicamente a través de portales de descarga. De cualquier manera un verdadero lujo que Sting y Shaggy se pongan de acuerdo para felicitarnos la Navidad de este 2019 por mucho que los planes de Sting para 2020 no parecen situarle cerca de Shaggy, para alivio de muchos. 

LETRA ORIGINAL

Shaggy 
It's a beautiful day, 
And it's a happy holiday, 
Rock it Jamaican way. 

Sting 
Silent night, holy night, 
All is calm, all is bright, 
Round yon Virgin, Mother and Child, 
Holy infant, so tender and mild, 
Sleep in heavenly peace, 
Sleep in heavenly peace. 

Shaggy 
Wake up, don't you hear what I say? 
Wake up, 'cause it's Christmas Day, 
'Cause I'll be rockin' in my shoes to this sweet reggae groove, 
Ain't nobody gonna spoil my mood. 
To this beautiful sunshine I'm rising up, 
Just a positive vibe mi use to build-a-mi up, 
Overflowing like di hot coffee in-a mi cup, 
Ain't no time for easing up. 

Sting & Shaggy 
Christmas is coming (Christmas is coming), 
Christmas is on its way (It's on its way), 
Christmas is coming, it's a happy holiday. 

Sting 
Silent night, holy night, 
All is calm, all is bright, 
Round yon Virgin, Mother and Child, 
Holy infant, so tender and mild, 
Sleep in heavenly peace, 
Sleep in heavenly peace. 

Sting & Shaggy 
Christmas is coming (Christmas is coming), 
Christmas is on its way (It's on its way), 
Christmas is coming, it's a happy holiday (It's a happy holiday). 
Christmas is coming (Christmas is coming), 
Christmas is on its way (It's on its way), 
Christmas is coming, it's a happy holiday. 
It's a happy holiday. 
It's a happy holiday.

LA LETRA TRADUCIDA

Shaggy 
Es un hermoso día, 
Y es una fiesta feliz, 
Rocanroléalo al estilo jamaicano. 

Sting 
Noche de paz, noche sagrada, 
Todo está en calma, todo es brillante, 
Alrededor de la Virgen, Madre e hijo, 
Santo bebé, tan tierno y suave, 
Duerme en la paz celestial, 
Duerme en la paz celestial. 

Shaggy 
Despierta, ¿no escuchas lo que digo? 
Despierta porque es el día de Navidad, 
Porque estaré rocanroleando en mis zapatos con este dulce ritmo reggae, 
Nadie va a estropear mi estado de ánimo. 
A este hermoso sol me estoy alzando, 
Tan solo una vibración positiva que uso para construirme, 
Desbordándome como café caliente en una taza, 
No hay tiempo para relajarse. 

Sting & Shaggy 
Se acerca la Navidad (Se acerca la Navidad), 
La Navidad está en camino (Está en camino), 
Se acerca la Navidad, es una fiesta feliz. 

Sting 
Noche de paz, noche sagrada, 
Todo está en calma, todo es brillante, 
Alrededor de la Virgen, Madre e hijo, 
Santo bebé, tan tierno y suave, 
Duerme en la paz celestial, 
Duerme en la paz celestial. 

Sting & Shaggy 
Se acerca la Navidad (Se acerca la Navidad), 
La Navidad está en camino (Está en camino), 
Se acerca la Navidad, es una fiesta feliz (Es una fiesta feliz). 
Se acerca la Navidad (Se acerca la Navidad), 
La Navidad está en camino (Está en camino), 
Se acerca la Navidad, es una fiesta feliz. 
Es una fiesta feliz. 
Es una fiesta feliz.