miércoles, 25 de septiembre de 2019

"IF YOU CAN'T FIND LOVE", EL AMOR TODO LO CURA, PARTE I


Un tema importante dentro de la gira “44/876” de Sting & Shaggy, que siempre unían a “Love is the seventh wave”, una canción de hace casi 35 años que ya poseía destacados ritmos caribeños. Sin embargo “If you can’t find love” solamente puede encontrarse en la edición deluxe siendo uno de sus 4 bonus tracks. El tema parece que le ha gustado tanto a Sting que incluso lo está tocando últimamente en su nueva gira “My songs”. Es el tema que cuenta con más compositores acreditados de todo el álbum “44/876”, un total de 10 (Sting, Shaggy, Shaun Pizzonia, Rohan Rankine, Andy Bassford, Karl Wright, Joshua Thomas, Dwayne Shippy, Dominic Miller y Martin Kierszenbaum). Por lo tanto es más que evidente que este tema surgió de una improvisación en el estudio. Uno de los tres temas que incluye la palabra “amor” en su propio título, cuenta al igual que en la mayoría de temas de “44/876” una nómina muy amplia de músicos (2 bajistas, 2 guitarras y tres teclistas). De los coros se encargaron los coristas del posterior tour, Melissa Musique y Gene Noble, y entre los músicos invitados Maggie Buckley a la flauta y al saxofón y Kamari Martin al trombón. Un tema que da mucho juego en vivo como ha podido comprobarse. 

LA LETRA ORIGINAL

Sting 
If you can't find love, 
If you can't find love, 
If you can't find love, 
Then how you going to find yourself? 

If you can't find love, 
If you can't find love, 
If you can't find love, 
Then how you going to find yourself? 

A man owns a big house, 
A man got plenty money, 
A man got red wine to drink, 
In the land of milk and honey. 

A man’s got a job, 
He’s got some status and self-respect, 
But still he's never satisfied, 
So, what did he expect? 

If you can't find love, 
If you can't find love, 
If you can't find love, 
Then how you going to find yourself? 

Shaggy 
Don’t have no honey, don’t have no wife, 
Loneliness a kill yuh when yuh go to sleep at night. 
Yuh have everything in life, 
But it nuh feel right if a woman is not by your side. 

Ain’t gotta fuss, ain’t gotta fight, 
Just find a girl that yuh know is definitely yuh type. 
Yuh have everything in life, 
But it nuh feel right if that woman is not by your side. 

Sting 
A man got no worries, 
A man got no strife, 
A man got a million distractions, 
To keep him up at night. 

There’s a hole in his pocket, 
There’s no holes in his shoes, 
But there’s a hole in his life, 
You wonder, what’s a man to do? 

If you can't find love, 
If you can't find love, 
If you can't find love, 
Then how you going to find yourself? 

He talks to you of freedom, 
He talks to you of choice, 
As something he can’t jeopardize, 
You tell him there’s no compromise, 
There’s ghosts that must be exorcised, 
One day he’ll have to recognize. 

If you can't find love, 
If you can't find love, 
If you can't find love, 
Then how you going to find yourself? 

If you can't find love, 
If you can't find love, 
If you can't find love, 
Then how you going to find yourself? 

Shaggy 
Love is the only thing can get you outta trouble, 
You living life, but you living in the rubble, 
Love is the only thing can get you outta trouble, 
Free ur mind, dig urself outta the rubble. 

Love is the only thing can get you outta trouble, 
You living life, but you living in the rubble, 
Love is the only thing can get you outta trouble, 
Free ur mind, dig urself outta the rubble. 

LA LETRA TRADUCIDA

Sting 
Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Entonces, ¿cómo te vas a encontrar a ti mismo? 

Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Entonces, ¿cómo te vas a encontrar a ti mismo? 

Un hombre posee una gran casa, 
Un hombre tiene mucho dinero, 
Un hombre tiene vino tinto para beber, 
En la tierra de la leche y la miel. 

Un hombre tiene un trabajo, 
Tiene un cierto estatus y amor propio, 
Pero aún así nunca está satisfecho, 
Entonces, ¿qué era lo que él esperaba? 

Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Entonces, ¿cómo te vas a encontrar a ti mismo? 

Shaggy 
No tienes cariño, no tienes mujer, 
La soledad te mata cada vez que te vas a dormir por las noches. 
Tienes todo en la vida, 
Pero no te sientes bien si una mujer no está a tu lado. 

Sin preocupaciones, sin peleas, 
Tan solo encontrar una chica que sabes que definitivamente es tú tipo. 
Tienes todo en la vida, 
Pero no te sientes bien si una mujer no está a tu lado. 

Sting 
Un hombre no tiene preocupaciones, 
Un hombre no tiene conflictos, 
Un hombre tiene un millón de distracciones 
Para mantenerlo despierto por la noche. 

Hay un agujero en su bolsillo, 
No hay agujeros en sus zapatos 
Pero sí un agujero en su vida, 
Te preguntas, ¿qué puede hacer un hombre? 

Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Entonces, ¿cómo te vas a encontrar a ti mismo? 

Él te habla de libertad, 
Él te habla de elección 
Como de algo que no puede poner en peligro, 
Le dices que no hay compromiso, 
Hay fantasmas que deben ser exorcizados, 
Algún día él tendrá que reconocerlo. 

Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Entonces, ¿cómo te vas a encontrar a ti mismo? 

Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Si no puedes encontrar el amor, 
Entonces, ¿cómo te vas a encontrar a ti mismo? 

Shaggy 
El amor es la única cosa que puede aliviar tus problemas, 
Vives la vida, pero la vives entre escombros, 
El amor es la única cosa que puede aliviar tus problemas, 
Libera tú mente, desentiérrate de los escombros. 

El amor es la única cosa que puede aliviar tus problemas, 
Vives la vida, pero la vives entre escombros, 
El amor es la única cosa que puede aliviar tus problemas, 
Libera tú mente, desentiérrate de los escombros.

martes, 24 de septiembre de 2019

ACTUACIÓN EN PEACE ONE DAY, SHAKESPEARE'S GLOBE THEATRE, LONDRES (UK). (21/9/2019).


SETLIST
- Message in a bottle
- The last ship (con Mark Rylance como Mi amigo el Gigante) 
- Russians
- Every breath you take
- Fragile
COMENTARIO
Sting fue la estrella principal en la celebración del 20 aniversario del Peace One Day, que tuvo lugar en el Shakespeare's Globe Theatre de Londres (UK), el teatro reconstruido en donde la compañía teatral de William Shakespeare tuvo sus mayores éxitos. Los actores Jude Law y Mark Rylance tuvieron también un papel fundamental en este evento ideado hace dos décadas por Jeremy Gilley. Sting tocó de manera acústica 5 de sus temas, el más curioso fue “The last ship” en donde el actor Mark Rylance, caracterizado como el Gigante que encarnó en el film de Spielberg, acompañó de manera divertida al cantante. Durante el último tema, “Fragile”, serían unas marionetas las que le acompañarían. Antes de Sting habían pasado por el escenario Emeli Sandé, Jack Savoretti, Basement Jaxx, Will Young y Citizens of the World Choir. 
ORDEN DE APARICIÓN
Citizens of the World Choir, Will Young, Basement Jaxx, Jack Savoretti, Emeli Sandé y Sting.
MÚSICOS
Sting (Voz y guitarra) y Mark Rylance (Voz). 
AUDIENCIA
1.400 espectadores. 

ACTUACIÓN EN CENTER THEATRE, DOVER-FOXCROFT, MAINE (USA). (18/9/19).


SETLIST:
- The last ship
- Shipyard
- The night the pugilist learned how to dance
- Dead man’s boots
- If you ever see me talking to a sailor
COMENTARIO:
El 18 de septiembre Sting estuvo promocionando el musical "The last ship" en Center Theatre, Dover-Foxcroft (Maine). Ofreció un breve concierto acústico con la ayuda de Martin Kierszenbaum a los teclados, el manager y productor de Sting sustituía así la baja del habitual Rob Mathes. 
MÚSICOS
Sting (Voz y bajo) y Martin Kierszenbaum (Teclados). 
AUDIENCIA
150 espectadores.

martes, 17 de septiembre de 2019

"NIGHT SHIFT", LA NOCHE ME CONFUNDE


El tema que cierra la edición estándar del álbum “44/876” en el que se desvela la faceta más canalla de Sting & Shaggy. De marcado acento reggae, su gestación debió ser fruto de una improvisación en vista al número de nombres acreditados como compositores de esta canción, ¡¡6!!, aunque el record esté en 10 compositores acreditados en un tema del que ya se hablará próximamente: “If you can’t find love”. Además de los habituales Sting, Shaggy o Martin Kierszenbaum, en “Night shift” también metieron mano Ashante Reid, el guitarrista Dominic Miller e incluso la hija pequeña de Sting, Eliot Sumner (antes conocida como Coco) que también grabó voces adicionales para el mismo y que resultan verdaderamente imposible identificar. La instrumentación es contundente, el bajo de Sting, la guitarra de Dominic, y los imprescindibles Kierszenbaum, iLL Wayno y Sting International repartiéndose el multiinstrumentismo. Destaca especialmente la aportación de Maggie Buckley al saxofón y la flauta. Un tema discreto pero efectivo, gana matices con cada escucha. 

LETRA ORIGINAL

Sting 
I’ll have to work another night shift, 
I won’t be coming home tonight, 
You don’t have to worry where the time slips, 
Only by the night I come to life. 

Working weekends and the weekday, 
Working in the darkest of the hours, 
I’ll take the bus, I’ll take the subway, 
Whatever gets me to my destination. 

Fast falls the eventide, it’s Friday night, 
And I’ve only got to work until the day. 
I’ve got a message to send back home, 
Saying that I’ll be working in the nighttime, hey. 

I’ll have to work another night shift, 
No chance of coming home at all, 
3 o’clock has always been a sweet spot, 
That’s what they call the witching hour. 

Fast falls the eventide, it’s Friday night, 
And I’ve only got to work until the day. 
I’ve got a message to send back home, 
Saying, Mama, I just had to be away. 

Fast falls the eventide, it’s Friday night, 
And I’ve only got to work until the day. 
I’ve got a message to send back home, 
Saying, Mama, sorry I had to leave. 
Mama, sorry I had to leave.

Shaggy 
So babygirl, I got to leave, 
Mek sure go straight to your bed nuh badda wait up fi me, 
Not getting a break until ‘bout quarter to 3, 
Before me reach home is the sun you gwain see. 

So tonight, you gonna sleep alone, 
Cause if you're lookin’ for me in the middle ah night I won't be home, 
Don't badda send no text, don't try fi call me pon di phone, 
Working late inna di office mi nuh deh out a street a roam, LORD! 

Sting 
Fast falls the eventide, it’s Friday night, 
And I’ve only got to work until the day. 
I’ve got a message to send back home, 
Saying, Mama, I just had to be away. 

Fast falls the eventide, it’s Friday night, 
And I’ve only got to work until the day. 
I’ve got a message to send back home, 
Saying, Mama, sorry I had to leave. 
Mama, sorry I had to leave… 

LA LETRA TRADUCIDA

Sting 
Tendré que trabajar otro turno de noche, 
No volveré a casa esta noche, 
No tiene que preocuparte donde se deslice el tiempo, 
Solo por la noche regreso a la vida. 

Trabajando los fines de semana y los días laborables, 
Trabajando en las horas más oscuras, 
Cogeré el autobús, cogeré el metro, 
Lo que sea que me lleve a mi destino. 

Rápido caen los recuerdos, es viernes noche, 
Y solo tengo que trabajar hasta el día. 
Tengo un mensaje que enviar a casa, 
Que diga que estará trabajando en la noche, hey. 

Tendré que trabajar otro turno de noche, 
No hay posibilidad de regresar a casa, 
Las 3 de la madrugada siempre ha sido un momento dulce, 
Eso que ellos llaman la Hora Bruja. 

Rápido caen los recuerdos, es viernes noche, 
Y solo tengo que trabajar hasta el día. 
Tengo un mensaje que enviar a casa, 
Que diga: “Mamá, tenía que irme lejos”. 

Rápido caen los recuerdos, es viernes noche, 
Y solo tengo que trabajar hasta el día. 
Tengo un mensaje que enviar a casa, 
Que diga: “Mamá, lo siento, tuve que marcharme”. 
“Mamá, lo siento, tuve que marcharme”. 

Shaggy 
Así que nena, tengo que irme, 
Asegúrate de ir a la cama ahora, no me esperes, 
No tendré descanso hasta las 3 menos cuarto, 
Antes de que llegue a casa verás el sol. 

Así que esta noche tendrás que dormir sola, 
Porque si me buscas en mitad de la noche, no estaré en casa, 
No me envíes mensajes de texto, no trates de llamarme por teléfono, 
Trabajo hasta tarde en mi oficina, voy a dar un paseo por una calle, ¡SEÑOR! 

Sting 
Rápido caen los recuerdos, es viernes noche, 
Y solo tengo que trabajar hasta el día. 
Tengo un mensaje que enviar a casa, 
Que diga: “Mamá, tenía que irme lejos”. 

Rápido caen los recuerdos, es viernes noche, 
Y solo tengo que trabajar hasta el día. 
Tengo un mensaje que enviar a casa, 
Que diga: “Mamá, lo siento, tuve que marcharme”. 
“Mamá, lo siento, tuve que marcharme…”.

miércoles, 11 de septiembre de 2019

"RESTE", UNA SOMBRA SOLITARIA A LA LUZ DE LA LUNA


Gandhi Bilel Djuna, más conocido como Maître GIMS, es un rapero y compositor congolés que ha crecido en Francia y que desde su disco de debut, “Subliminal” (2013), se ha convertido en toda una estrella allí. Su canción “La même” se convirtió en la más radiada en Francia de todo 2018. La reedición de su tercer trabajo “Centuire noire” (2018), rebautizado como “Transcendance” vino acompañado de 13 nuevas canciones y de colaboraciones de lujo como las de Sofiane, Vianney, Bedjik, Dadju, Vitaa, Alonzo, French Montana, Lil Wayne, J. Balvin, Maluma o Sting!!!.

Sting es toda una estrella en Francia, sus tres últimos álbumes han recibido una excelente acogida en el país vecino y su gira allí para el próximo octubre de hasta 8 fechas está prácticamente agotada. Un agosto de 2015 grabó su tema “Stolen car” a dúo con Mylene Farmer, y el single llegó al número 1 en Francia y Bélgica. 


Sting & Shaggy contaron con Maître GIMS para relanzar en Francia su tema “Gotta get back my baby”. La conexión fue tan fructífera que al final Sting terminaría accediendo a grabar también un tema del rapero, “Reste”, e incluso a adaptar su parte de letra al inglés. Aprovechando la estancia de Sting en Lyon, el 11 de julio se grabó un videoclip en el metro de la ciudad francesa a las ordenes del realizador Stéphane Bohée


LETRA ORIGINAL

GIMS 
Comme la lune la nuit apparaît dans ma vie 
Comme une étincelle elle met le feu sous la pluie 
Elle a fait de moi la victime de mes insomnies 
Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici 
Et si jamais je m'en vais 

Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 

Sting 
Sometimes the moon hids in the clouds so high above me 
Her beauty fades beyond my glasses 
And every morning leaves me wondering if she loves me still 
I roll a dice and take my chances 
I roll a dice and take my chances 

GIMS 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 

Sting 
Just like the rain she plants a flower in the desert of my heart, 
Until it withers in the sunlight, 
And as the hours pass I pray for her returning to me, 
A lonely shadow in the moonlight 
A lonely shadow in the moonlight 

GIMS 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 

Et derrière chacun de tes pas je suis là mais tu me vois pas 
C'est où où où tu me vois pas c'est où où où mais que je suis là 
Et derrière chacun de tes pas je suis là mais tu me vois pas 
C'est où où où tu me vois pas c'est où où où que mais je suis là 

Comme la rose rose qu'elle a posé sur ma poitrine 
J'ai prié de peur qu'elle s'envole et ne s'abîme 
Elle l'a fait de moi la victime de mes insomnies 
Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici 

Et si jamais je m'en vais 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh si jamais tu partais 

GIMS & Sting 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh i'm only shadow in the Moonlight 
Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais 
Ça me rendrait eh eh eh i'm only shadow in the Moonlight 
Où où où only shadow in the Moonlight 

LA LETRA TRADUCIDA

GIMS 
Como la luna, la noche aparece en mi vida 
Como una chispa que dispara bajo la lluvia 
Ella me hizo la víctima de mi insomnio 
Y me pregunto cómo hice para aguantar aquí 
Y si alguna vez me voy 

Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 

Sting 
A veces sobre mí, la luna se esconde en las nubes tan altas 
Su belleza cayó más allá de mis miradas 
Y cada mañana me deja preguntándome si todavía me ama 
Lanzo un dado y me arriesgo 
Lanzo un dado y me arriesgo 

GIMS 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 

Sting 
Justo como la lluvia ella planta una flor en el desierto de mi corazón, 
Hasta que se marchita a la luz del sol, 
Y a medida que pasan las horas, rezo para que ella vuelva a mí, 
Una sombra solitaria a la luz de la luna 
Una sombra solitaria a la luz de la luna 

GIMS 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 

Y detrás de cada uno de tus pasos estoy aquí pero tú no me ves 
Esto es donde, donde, donde (no me ves), esto es donde, donde, donde (pero aquí estoy) 
Y detrás de cada uno de tus pasos estoy aquí pero tú no me ves 
Esto es donde, donde, donde (no me ves), esto es donde, donde, donde (pero aquí estoy) 

Como la rosa, rosa que puso en mi pecho 
Recé para que no vuele y se eche a perder 
Ella me hizo la víctima de mi insomnio 
Y me pregunto cómo hice para aguantar aquí 

Y si alguna vez me voy Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh, si alguna vez te fueras 

GIMS & Sting 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh (una sombra solitaria a la luz de la luna) 
Pero, ¿a dónde irás, dónde, dónde, dónde iré? 
Eso me haría eh, eh, eh (una sombra solitaria a la luz de la luna) 
Dónde, dónde, dónde (una sombra solitaria a la luz de la luna) 

ACTUACIÓN EN DETROIT OPERA HOUSE, DETROIT, MICHIGAN (USA). (9/9/2019).


SETLIST
- The last ship
- Shipyard
- The night the pugilist learned how to dance
- Dead man’s boots
- If you ever see me talking to a sailor
COMENTARIO
El 9 de septiembre Sting y Rob Mathes promocionaron el musical "The last ship" en el Detroit Opera House, en donde se representará entre el 22 y 26/4/20. Sólo 150 afortunados espectadores. Sting había tocado allí durante la gira "Sacred love". Cuando cantó el tema “If you ever see me talking to a sailor”, una canción de amor para el personaje de Meg Dawson, aseguró que la actriz Frances McNamee lo haría mucho mejor en la obra de teatro con canciones, ya que no le gusta definir a “The last ship” como un musical. Antes de interpretar “Dead man’s boots” dijo lo siguiente: “Siempre que canto esta canción siento el fantasma de mi padre en mi espalda”. 
MÚSICOS
Sting (Voz y guitarra) y Rob Mathes (Teclados). 
AUDIENCIA
150 espectadores. 

ACTUACIÓN EN THE ORDWAY THEATRE, MINNEAPOLIS, MINNESOTA (USA). (8/9/2019).


SETLIST:
- The last ship
- Shipyard
- The night the pugilist learned how to dance
- Dead man’s boots
- If you ever see me talking to a sailor
COMENTARIO:
El 8 de septiembre Sting y Rob Mathes dieron un breve recital acústico en The Ordway Theatre, Minneapolis, frente a 150 personas para promocionar el musical "The last ship", que se representará en St. Paul, Minnesota, entre el 8 y el 19/4/20. Contó dos anécdotas muy curiosas entre canción y canción: Conoció a Vinnie Colaiuta en 1979. Cuando después de tocar con su banda The Police en el Longhorn de Minneapolis vio a la banda del batería, Yellowjackets, tocando en un local cercano; y que coincidió con Prince en 2 únicas ocasiones: durante una gala de los Premios de la Academia el Genio de Minneapolis le felicitó entre bastidores y cuando tocó con él en el Estadio Wembley de Londres una versión de los Rolling Stones. 
MÚSICOS
Sting (Voz y guitarra) y Rob Mathes (Teclados). 
AUDIENCIA
150 espectadores. 

ACTUACIÓN EN HAMMOND MUSEUM, NUEVA YORK, NY (USA). (7/9/2019).


SETLIST:
No facilitado.
COMENTARIO
A los 5 días de darse por concluido el tour americano sorprendió la noticia de que la celebración del cumpleños de la escritora superventas Greer Hendricks (autora de "An anonymous girl" y "The wife between us") contó con una actuación privada del primerísimo orden. Sting y su banda amenizaron durante 1 hora con sus grandes éxitos la celebración. 
MÚSICOS
Sting (Voz y bajo), Dominic Miller (Guitarra), Rufus Miller (Guitarra), Kevon Webster (Teclados), Josh Freese (Batería), Shane Sager (Armónica), Gene Noble (Coros) y Melissa Musique (Coros).
AUDIENCIA
500 espectadores.

domingo, 8 de septiembre de 2019

"BEWARE OF DARKNESS", UNA COVER DE GEORGE HARRISON REPLETA DE ESTRELLAS (SHERYL CROW, ERIC CLAPTON, BRANDI CARLILE & STING)


Versión del inmortal tema de George Harrison (1943-2001) que se incluía en su primer álbum después de la ruptura de los Beatles, el triple “All things must past” (1970), a la postre el más importante y exitoso en su carrera como solista. Allí también podían encontrarse joyas como “My sweet Lord”, “Isn’t it a pity” y “What is life”. Sheryl Crow decidió contar para su cover de “Beware of darkness” con el mítico guitarrista Eric Clapton, que no sólo fue su pareja, también un buen amigo y además músico participante en la versión original de Harrison

También ha contado para el segundo párrafo de la canción con la ascendente cantante norteamericana Brandi Carlile, que con su sexto álbum, “By the way, I forgive you” (2018), consiguió hasta 6 nominaciones a los Grammy.


Para los coros Sheryl pensó en su viejo amigo y colaborador, Sting. Crow, que había sido corista de Tina Turner y Michael Jackson, conoció al ex-Police en la grabación de un disco de Vinx, “Room’s in my fatha’s house” (1991), que él producía y para el que ella fue contratada como corista. Sus caminos se han vuelto a cruzar múltiples veces: En la versión que Waylon Jennings hizo de “She’s too good for me” (1998), Sheryl cantó una parte; también cantó la parte de James Taylor en “Fill her up” durante el recital gratuito que Sting dio en el neoyorquino Central Park (12/9/2000); volverían a encontrarse en la Superbowl de 2002 y ese mismo año en los conciertos en homenaje a Timothy White; en 2006 por fin grabarían un dueto, “Always on your side”, que optaría al Grammy, y en 2009 ambos participarían en conciertos para apoyar la candidatura de Barack Obama…. 

Es indudable el cariño tan especial que Sheryl Crow siente hacía Sting. Esto es lo que dice él en el libreto de su último álbum recién publicado, “Threads”
“Sting y yo somos desde hace largo tiempo amigos y colaboradores. Recibimos una nominación al Grammy por nuestro dueto “Always on your side” de mi álbum “Wildflower”. Pero fue su amistad durante un tiempo personal difícil y confuso lo que significa mucho más para mí que toda la música que hayamos hecho juntos. Él estaba ahí el día después de haber sido diagnosticada de cáncer de mama y me sostuvo tres noches más tarde durante la ceremonia de los Grammy. Y su voz es ese ingrediente mágico que agregas a cualquier canción”. 

“Beware of darkness” es una lujosa y estupenda versión que cuenta con ese ingrediente mágico del que hablaba Sheryl, pero lo cierto es que cuesta un poco identificarlo. Hubiésemos preferido una participación bastante más estelar de Sting


LETRA ORIGINAL

Watch out now, take care 
Beware of falling swingers 
Dropping all around you 
The pain that often mingles 
In your fingertips 
Beware of darkness 

Watch out now, take care 
Beware of the thoughts that linger 
Winding up inside your head 
The hopelessness around you 
In the dead of night 
Beware of sadness 

It can hit you 
It can hurt you 
Make you sore and what is more 
That is not what you are here for 

Watch out now, take care 
Beware of soft shoe shufflers 
Dancing down the sidewalks 
As each unconscious sufferer 
Wanders aimlessly 
Beware of Maya 

Watch out now, take care 
Beware of greedy leaders 
They take you where you should not go 
While Weeping Atlas Cedars 
They just want to grow, grow and grow 
Beware of darkness

LA LETRA TRADUCIDA

Cuidado ahora, ten cuidado 
Cuídate de los desamores 
Que caen a tú alrededor 
Y del dolor que a veces se confunde 
Entre tus dedos 
Cuidado con la oscuridad 

Cuidado ahora, ten cuidado 
De los pensamientos que se quedan 
Enredándose en tú mente 
De la desesperanza que te rodea 
En plena noche 
Cuidado con la tristeza 

Que puede golpearte, 
Que puede herirte, 
Te llena de dolor y lo que es más 
Tú no estás aquí para eso 

Cuidado ahora, ten cuidado 
Cuídate de los cambios de posición 
Bailando bajo las aceras 
Del sufrimiento inconsciente 
Vagando a la deriva 
Cuidado con las ilusiones 

Cuidado ahora, ten cuidado 
Cuídate de los líderes codiciosos 
Que te llevan donde no debes ir 
Mientras lloran los grandes cedros 
Ellos sólo querían crecer, crecer y crecer 
Cuidado con la oscuridad 

sábado, 7 de septiembre de 2019

CONCIERTO EN KIT CARSON PARK, TAOS, NUEVO MÉXICO (USA). (2/9/2019).


SETLIST
El concierto tuvo el mismo repertorio que el del día 1 de septiembre.
COMENTARIO
Sting concluyó su breve tour americano en el Kit Carson Park de Taos frente a 8.000 espectadores. En poco más de un mes la gira continuará en Corea del Sur. Fantastic Negrito fue el telonero de Sting en su concierto en Taos. 
TELONERO
Fantastic Negrito. 
AUDIENCIA
8.000 espectadores. 

CONCIERTO EN JAZZ ASPEN SNOWMASS LABOR DAY EXPERIENCE, SNOWMASS VILLAGE, ASPEN, COLORADO (USA). (1/9/2019).


SETLIST
- Message in a bottle
- If I ever lose my faith in you
- Englishman in New York
- If you love somebody set them free
- Every little thing she does is magic
- Brand new day
- Seven days
- Fields of gold
- If you can’t find love (con Melissa Musique) 
- Shape of my heart (con Gene Noble) 
- Wrapped around your finger
- Walking on the moon / Get up, stand up
- So lonely
- Desert rose
- Roxanne
- Every breath you take
ENCORE 1
- King of pain
- Next to you
ENCORE 2
- Fragile
COMENTARIO
Sting cerró el Jazz Aspen Snowmass 2019 frente a 10.000 espectadores. Tal y como confesó al público era la primera vez que tocaba en Aspen. Weezer, John Mayer y Sting fueron los 3 cabezas de cartel del festival Jazz Aspen Snowmass. 
El repertorio no presentó sorpresas con respecto al de las otras actuaciones en suelo norteamericano. Por estas fechas la nueva remezcla de “If you love somebody set them free”, un tema que casi tiene 35 años, alcanzó el número 1 en la lista Billboard Dance Club. 
ORDEN DE APARICIÓN
Turkuaz, H.E.R. y Sting. 
AUDIENCIA
10.000 espectadores. 

CONCIERTO EN USANA AMPHITHEATRE, SALT LAKE CITY, UTAH (USA). (31/8/2019).


SETLIST
- Englishman in New York
- Roxanne
- Every little thing she does is magic
- Fields of gold
- When we dance
- The last ship
- Why should I cry for you?
- I hung my head
- End of the game
- Shape of my heart
- King of pain
- Every breath you take
ENCORE
- Desert rose
- Fragile
COMENTARIO
Sting participó junto a The Utah Symphony para conmemorar el centenario de la constitución del Parque Natural de Zion y para recaudar fondos para un Proyecto especial para conservarlo. Volvió a vestir sus éxitos con un elegante traje sinfónico con la ayuda de su amigo Rob Mathes. Entre los 20.000 asistentes al concierto de Sting con The Utah Symphony se encontraba posiblemente el mayor embajador de Utah: Robert Redford. Se tocaron temas nada obvios como "The last ship", "When we dance", "I hung my head" o "The end of the game". 
MÚSICOS
Sting (Voz y guitarra), Dominic Miller (Guitarra), Rob Mathes (Conductor) y The Utah Symphony (Orquesta). 
AUDIENCIA
20.000 espectadores.