martes, 20 de diciembre de 2011

STING VERSIONA A DYLAN


Sting ha grabado una maravillosa versión de "Girl from the North Country", para el triple álbum colectivo "Chimes of freedom: The songs of Bob Dylan" que aparecerá a finales de enero del próximo año. Su interpretación es sencilla, sensible, evocadora, nostálgica... y cuenta con el único acompañamiento de su guitarra (¿o tal vez toca Dominic?) y de un fugaz violín (¿sampleado o tocado por Peter Tickell?). Este tema bien podría haber formado parte de la gira del laúd junto a otras exquisitas joyas como el "You can close your eyes" de James Taylor. Espero que lo disfrutéis tanto como yo.

LETRA ORIGINAL
If you’re traveling in the North Country fair,
Where the winds hit heavy on the borderline,
Remember me to one who lives there
For she once was a true love of mine

If you go when the wintertime,
When the rivers freeze and summer ends,
Please see she has a coat so warm
To keep her from the howling winds

I’m a wondering if she remembers me at all,
Many times I’ve often prayed,
In the darkness of my night,
In the brightness of my day

If you’re traveling in the North Country fair,
Where the winds hit heavy on the borderline,
Remember me to one who lives there
For she once was a true love of mine

LA LETRA TRADUCIDA

Si viajas a la feria del País de Norte,
Donde el viento golpea con fuerza la frontera,
Dale recuerdos a alguien que vive allí
Y que una vez fue un verdadero amor para mí

Si vas durante el invierno,
Cuando los ríos se congelan y el verano acaba,
Por favor comprueba que lleve un cálido abrigo
Que le proteja de los vientos aulladores

Me pregunto si aún me recordará algo,
A menudo lo he rogado,
En la oscuridad de mi noche,
En la claridad de mi día

Si viajas a la feria del País del Norte,
Donde el viento golpea con fuerza la frontera,
Dale recuerdos a alguien que vive allí
Y que una vez fue un verdadero amor para mí

STING - GIRL FROM THE NORTH COUNTRY (DYLAN COVER).

No hay comentarios:

Publicar un comentario