martes, 24 de mayo de 2011

LA HISTORIA DE....


I BURN FOR YOU

Compuesta en la primavera de 1975 (al igual que “The bed’s too big without you”) mientras compaginaba su trabajo como docente en la Escuela Primaria St. Paul en Newcastle con los bolos que iba consiguiendo con su banda de jazz-rock “Last Exit”, que en aquel momento integraba junto a John Hedley (Guitarra), su viejo amigo Gerry Richardson (Teclados) y Ronnie Pearson (Batería).

Su actuación semanal cada miércoles en el Hotel Gosforth le obligaba a aportar material nuevo con cierta regularidad, debido a esta necesidad surgió “I burn for you” durante una clase de matemáticas y mientras los alumnos resolvían los ejercicios. Aprovechando la calma, Sting unió la música y la letra de un tema que sin ser uno de los más populares, sí que es uno de los preferidos de sus fans (a tenor de los resultados de varias encuestas), y que por desgracia no acostumbra a tocar en directo.

En noviembre de 1975 “Last Exit” grabó una maqueta del tema que nunca llegó a publicarse oficialmente, y cinco años más tarde Sting desempolvó el tema para incluirlo en el tercer álbum de Police, “Zenyatta Mondatta” (1980), desechándolo finalmente ante el escaso entusiasmo de sus dos compañeros de banda. En mayo de 1982 Sting se sacaría la espina al grabarla finalmente con Police para la banda sonora del telefilme de la BBC “Brimstone & Treacle”, que él mismo protagonizó (encarnando al demonio). El famoso cántico con el que concluye “I burn for you” se convertiría en la inquietante melodía central del oscuro telefilme.

Entre 1985 y 1986 dentro de su primera gira mundial como solista (la Blue Turtles Tour), Sting interpretó repetidamente “I burn for you” (en todo el mundo salvo en Australia) y una vez concluida la misma la ha tocado en vivo en una única ocasión, en el Estadio Centenario de Montevideo (Uruguay) en octubre de 1990. Curiosamente en este concierto debutaba en la banda de Sting un joven guitarrista de origen argentino llamado Dominic Miller.

Ya que Sting ha hecho oídos sordos a la hora de tocarla en sus conciertos se agradece que, al menos, la incluyera en su álbum “Symphonicities”, haciendo una versión
El arreglista del tema, Rob Mathes, fue muy respetuoso con la grabación original y esta versión, grabada en Nueva York con el acompañamiento The New York Chambert Consort, es muy similar a la ya conocida de 1982 con la excepción de que el cántico final se ha visto reducido a 25 raquíticos segundos. De todos modos ninguna de las dos versiones supera a la aparecida en el álbum en vivo “Bring on the night” (1986) con una coda final de 3 minutos, sencillamente emocionante e inolvidable.

LETRA ORIGINAL

Now that I have found you
In the coolth of your evening smile
The shade of your parasol
And your love flows through me
Though I drink at your pool
I burn for you, I burn for you

You and I are lovers
When night time folds around our bed
In peace we sleep entwined
And your love flows through me
Though an ocean soothes my head
I burn for you, I burn for you

Stars will fall from dark skies
As ancient rocks are turning
Quiet fills the room
And your love flows through me
Though I lie here so still
I burn for you, I burn for you
I burn, I burn for you

LA LETRA TRADUCIDA

Ahora que te he encontrado
En la dulzura de tu sonrisa al atardecer
A la sombra de tu sombrilla
Y tu amor me inunda
Aunque bebo en tu estanque
Ardo por ti, ardo por ti

Tú y yo somos amantes
Cuando la noche cae en torno a nuestra cama
Nos dormimos dulcemente abrazados
Y tu amor me inunda
Aunque un océano refresca mi cabeza
Ardo por ti, ardo por ti

Las estrellas caen del oscuro cielo
Mientras las rocas giran vertiginosamente
La calma llena la habitación
Y tu amor me inunda
Aunque me tumbe aquí inmóvil
Ardo por ti, ardo por ti

Ardo, ardo por ti


LA INSUPERABLE VERSIÓN EN VIVO DE 1985

No hay comentarios:

Publicar un comentario